O poprawnej polszczyźnie w zastosowaniach różnych

czyli nic konkretnego, za to do wszystkiego

Moderator: RedAktorzy

ODPOWIEDZ
Awatar użytkownika
Harna
Łurzowy Kłulik
Posty: 5588
Rejestracja: ndz, 05 mar 2006 17:14

Post autor: Harna »

Ametisti pisze:Pisac trzeba z pasja a nie ze slownikiem. jakby kazdy pisarz przejmowal sie jak ma byc postawiony przecinek czy kropka, to by ucieklo mu polowe mysli i weny.
Pisarz powinien szanować język jako narzędzie, którym się posługuje. Pisarz, który uważa, że pasja jest ważniejsza niż poprawność językowa, notabene pozwalająca w sposób precyzyjny i zrozumiały przekazać czytelnikowi myśl, powinien natychmiast zmienić zawód. Bo odgadnięcie, co pisarz miał na myśli, pisząc z pasją, często graniczy z cudem. Niestety, wiem, co mówię.

A na koniec pozwolę sobie przytoczyć pewien słynny w kręgach edytorskich przykład podważający tezę, jakoby byle przecinek nie grał roli:

Ho! daleko Czarne morze,
Gdzie się czajki kąpią w pianach.
Palmy, zamki na Bosforze,
Jako trzciny na limanach.


Wiele wydań podaje właśnie takie brzmienie jednej ze strof III pieśni Żmii Juliusza Słowackiego. Jeden błędnie postawiony przecinek sprawił, że sens szlag trafił. Bo powinno być tak:

Ho! daleko Czarne morze,
Gdzie się czajki kąpią w pianach.
Palmy zamki na Bosforze,
Jako trzciny na limanach.
– Wszyscy chyba wiedzą, że kicający łurzowy kłulik to zapowiedź śmierci.
– Hmm, dla nas znaczy coś całkiem odmiennego – szczęśliwe potomstwo...
© Wojciech Świdziniewski, Kłopoty w Hamdirholm
Wzrúsz Wirúsa!

Awatar użytkownika
nimfa bagienna
Demon szybkości
Posty: 5779
Rejestracja: czw, 09 cze 2005 11:40
Płeć: Nie znam

Post autor: nimfa bagienna »

Ametisti pisze:Pisac trzeba z pasja a nie ze slownikiem.
Jeśli dostałabym SMS-a o treści "KOHAM CIE WYJĆ ZA MNIE", to posikałabym się ze śmiechu, niezależnie od bijącej z tegoż SMS-a pasji.
Literatura jest przesłaniem o większym ciężarze gatunkowym niż proste codzienne komunikaty. Jeśli lekceważysz zasady, zgodnie z którymi funkcjonuje język, lekceważysz też odbiorcę tekstu. A siebie ośmieszasz.
<ziuuu>
Tłumaczenie niechlujstwa językowego dysleksją jest jak szpanowanie małym fiutkiem.

Ametisti

Post autor: Ametisti »

Ale ja nie mowie ze faza koncowa ma byc z bledami. No skadze! Chodzi mi o sam fakt tworzenia! Jak pisze to czesto skupiam sie na tym co mam pisac - jaki bohater, jaka sceneria, co sie stalo, kto co powiedzial. a bledy to na koncu do poprawy ida. ze nie wspomniec o calym tekscie, ktory czasem u mnie rok lezy, by sie nalezal a mi w tym czasie przyszly pomysly na ewentualne poprawki :)

Awatar użytkownika
kiwaczek
szuwarowo-bagienny
Posty: 5629
Rejestracja: śr, 08 cze 2005 21:54

Post autor: kiwaczek »

Hmmm... Czyli to znaczy, że jak piszesz posty na Forum, to robisz to w szale tworzenia i nie czekasz na "efekt końcowy". Znaczy nie sprawdzasz błędów, przecinków, itp...

Ja nie mówię, że masz czekać rok na takie sprawdzanie, ale czasami aż zęby bolą jak sie Twoje posty czyta...
I'm the Zgredai Master!
Join us young apprentice!
Jestem z pokolenia 4PiP i jestem z tego dumny!

Awatar użytkownika
Bebe
Avalokiteśvara
Posty: 4592
Rejestracja: sob, 25 lut 2006 13:00

Post autor: Bebe »

Harna pisze: Palmy zamki na Bosforze,
Jako trzciny na limanach.
Rozkoszne. Naprawdę są wydania z przecinkiem? :D
Z życia chomika niewiele wynika, życie chomika jest krótkie
Wciąż mu ponura matka natura miesza trociny ze smutkiem
Ale są chwile, że drobiazg byle umacnia wartość chomika
Wtedy zwierzyna łapki napina i krzyczy ze swego słoika

Ametisti

Post autor: Ametisti »

No sorry, polonistyki nie skonczylam. Z dyktand miałam same pały. :D Wśrod Was to zaden powód do domy, wrecz wstyd powienien być, ale "nic to Michałku", piszę, bo kocham. A jak co, to powiedziecie, to bede stawiać tylko kropki kończące zdanie. :D A propos jeszcze sprawdzania. Nie jest powiedziane, że rok czekam zawsze, ale jakis dystans musze nabrać do tego, co pisze.
Ostatnio zmieniony ndz, 15 cze 2008 20:19 przez Ametisti, łącznie zmieniany 1 raz.

Awatar użytkownika
nimfa bagienna
Demon szybkości
Posty: 5779
Rejestracja: czw, 09 cze 2005 11:40
Płeć: Nie znam

Post autor: nimfa bagienna »

Zatem uznaj, że każdy twój post to dzieło w miniaturze. I zaprezentuj go po poprawkach, bez błędów, w postaci kompletnej i przemyślanej.
Nie wiem, jak reszta userów, ale ja będę nieskończenie wdzięczna za potraktowanie mnie jak czytelnika pierwszej kategorii. Takiego, który w twoim mniemaniu godzien jest zapoznać się z czytelnym przesłaniem o jasno sformułowanym komunikacie, a nie z bełkotliwym chłamem, za który będziesz przepraszać.
Dziękuję za uwagę.
Tłumaczenie niechlujstwa językowego dysleksją jest jak szpanowanie małym fiutkiem.

Ametisti

Post autor: Ametisti »

Post, to tylko post. Co ja robie w nim zle? Przecinki? Kropki? Czy to ze czasem nie stawiam ś ć ń ź ż...??

Awatar użytkownika
Bakalarz
Stalker
Posty: 1859
Rejestracja: pn, 01 sty 2007 17:08

Post autor: Bakalarz »

Ametisti pisze:No sorry, polonistyki nie skonczylam. Z dyktand miałam same pały. :D Wśrod Was to zaden powód do domu, wrecz wstyd powienien być
Ale jednak znajomość polskiego języka pisanego w tej profesji się przydaje. Nie tylko żeby pisać teksty, ale chociażby do banalnego komunikowania się (jeżeli nie starcza czasu i ochoty na sprawdzenie postów przed wysłaniem)
bo to naprawdę żaden powód do domu... dumy
Sasasasasa...

Awatar użytkownika
Harna
Łurzowy Kłulik
Posty: 5588
Rejestracja: ndz, 05 mar 2006 17:14

Post autor: Harna »

Bebe pisze:
Harna pisze: Palmy zamki na Bosforze,
Jako trzciny na limanach.
Rozkoszne. Naprawdę są wydania z przecinkiem? :D
Naprawdę. Ktoś kiedyś zrobił byka, a inni wydawcy go kopiowali namiętnie :->
Ametisti pisze:A jak co, to powiedziecie
O, i to jest skutek pisania z pasją — po prostu nie rozumiem, co mamy zrobić. Powieść? Kogo? Dokąd? Dlaczego?
Ametisti pisze:Czy to ze czasem nie stawiam ś ć ń ź ż...??
Raczej to, że czasem je stawiasz ;-)
Ostatnio zmieniony ndz, 15 cze 2008 20:28 przez Harna, łącznie zmieniany 1 raz.
– Wszyscy chyba wiedzą, że kicający łurzowy kłulik to zapowiedź śmierci.
– Hmm, dla nas znaczy coś całkiem odmiennego – szczęśliwe potomstwo...
© Wojciech Świdziniewski, Kłopoty w Hamdirholm
Wzrúsz Wirúsa!

Ametisti

Post autor: Ametisti »

W miarę możliwości staram się sprawdzać, co piszę. Ponieważ jednak piszę szybko czasem coś umknie mojej uwadze, podobnie jak przy sprawdzaniu. Moja mama zawsze się śmiała ze mnie, że nie posiadam zdolności rzucenia okiem na tekst i wyłapania w nim błędów, czy choćby przeczytania go - tylko którkim rzuceniem oka. No cóż. Nie urodziłam się na jej podobieństwo to i tej zdolności nie posiadłam. Nie mam zamiaru przepraszać, błędy i pomyłki wszystkim się zdarzają i nie widzę potrzeby pisać Wam za każdym razem "przepraszam". Co nie znaczy, że dobrze się czuję, gdy ktoś zwracam mi publicznie uwagę na temat popełnionych przeze mnie błędów.

Awatar użytkownika
kiwaczek
szuwarowo-bagienny
Posty: 5629
Rejestracja: śr, 08 cze 2005 21:54

Post autor: kiwaczek »

Ametisti pisze:Post, to tylko post. Co ja robie w nim zle? Przecinki? Kropki? Czy to ze czasem nie stawiam ś ć ń ź ż...??
Ależ proszę bardzo:
No sorry, polonistyki nie skonczylam. Z dyktand miałam same pały. :D Wśrod Was to zaden powód do domy, wrecz wstyd powienien być, ale "nic to Michałku", piszę, bo kocham. A jak co, to powiedziecie, to bede stawiać tylko kropki kończące zdanie. :D A propos jeszcze sprawdzania. Nie jest powiedziane, że rok czekam zawsze, ale jakis dystans musze nabrać do tego, co pisze.
Nie liczyłem interpunkcji, ale samych ortów to masz jakieś 14.
I'm the Zgredai Master!
Join us young apprentice!
Jestem z pokolenia 4PiP i jestem z tego dumny!

Ametisti

Post autor: Ametisti »

Ach, czyli chodzi o to, że nie stawiam kreseczek bądź ogonków! Ok. proszę bardzo! od dziś będę pisać z ogonkami. Nie wiem tylko, jak sobie poradzę z tym za granicą, gdzie nie mam polskich znaków na klawiaturze... Stawianie ich specjalnie zajmie mi sporo czasu, ale niech Wam będzie :)

Awatar użytkownika
Harna
Łurzowy Kłulik
Posty: 5588
Rejestracja: ndz, 05 mar 2006 17:14

Post autor: Harna »

Ametisti pisze:Co nie znaczy, że dobrze się czuję, gdy ktoś zwracam mi publicznie uwagę na temat popełnionych przeze mnie błędów.
Ametisti, tak się składa, że wśród użytkowników tego forum jest wielu pisarzy, redaktorów, korektorów, polonistów i tzw. wysoce uświadomionych czytelników. Dla nas jasność wypowiedzi, poprawność językowa są BARDZO ważne. I zwracamy na nie uwagę.
Ametisti pisze:Stawianie ich specjalnie zajmie mi sporo czasu, ale niech Wam będzie :)
I bardzo dobrze. Będziesz pisać wolniej, z mniejszą pasją, a większym zastanowieniem. Bardzo, bardzo dobrze!

Boh, rubieże boiska mi się przypominają...
– Wszyscy chyba wiedzą, że kicający łurzowy kłulik to zapowiedź śmierci.
– Hmm, dla nas znaczy coś całkiem odmiennego – szczęśliwe potomstwo...
© Wojciech Świdziniewski, Kłopoty w Hamdirholm
Wzrúsz Wirúsa!

Ametisti

Post autor: Ametisti »

No dobrze już, dobrze. Trzeba było powiedzieć "stawiaj ogonki i kreseczki" i już :)

ODPOWIEDZ