Szpanowanie językami obcemi

czyli nic konkretnego, za to do wszystkiego

Moderator: RedAktorzy

ODPOWIEDZ
Awatar użytkownika
Ellaine
Klapaucjusz
Posty: 2372
Rejestracja: sob, 25 lut 2006 22:07
Płeć: Kobieta

Post autor: Ellaine »

E... Nie rozumiejąc zbytnio wcześniejszych postów i tak się wypowiem... Tak sobie pomyślałam, że jatki to były też dla przykładu w "Potopie" albo też w "Przedwiośniu" zapowiadano jatki również w "Nie-boskiej komedii"... Zaraz mózg mi się zlasuje :) Może lepiej przestanę pisać dnia dzisiejszego.
Piękne kłamstwo? Uwaga! To już twórczość - S. J. Lec
Cudnie, fajnie i gites - gdy definitywnie odwalę kitę - J. Nohavica
Rękopis znaleziony w pękniętym wazonie

Awatar użytkownika
A.Mason
Baron Harkonnen
Posty: 4202
Rejestracja: śr, 08 cze 2005 20:56
Płeć: Mężczyzna

Post autor: A.Mason »

Ellaine pisze:E... Nie rozumiejąc zbytnio wcześniejszych postów i tak się wypowiem... Tak sobie pomyślałam, że jatki to były też dla przykładu w "Potopie" albo też w "Przedwiośniu" zapowiadano jatki również w "Nie-boskiej komedii"... Zaraz mózg mi się zlasuje :) Może lepiej przestanę pisać dnia dzisiejszego.
C'est pourquoi ce champ a été appelé champ du sang, jusqu'à ce jour :-)

Awatar użytkownika
Alfi
Inkluzja Ultymatywna
Posty: 19993
Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29

Post autor: Alfi »

A.Mason pisze: C'est pourquoi ce champ a été appelé champ du sang, jusqu'à ce jour :-)
Cette information est-elle confirmée par l'Evangile de Judas, le plus apprécié de nos jours?
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.

Awatar użytkownika
A.Mason
Baron Harkonnen
Posty: 4202
Rejestracja: śr, 08 cze 2005 20:56
Płeć: Mężczyzna

Post autor: A.Mason »

I, zeby bylo tematycznie, konczac zabawe w poligniota:
Все, что продается на торгу, ешьте без всякого исследования, для [спокойствия] совести

A tu tlumaczenie na polski:
Cokolwiek w jatkach sprzedawają, jedzcie, nic nie pytając dla sumienia

Awatar użytkownika
Alfi
Inkluzja Ultymatywna
Posty: 19993
Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29

Post autor: Alfi »

A.Mason pisze:I na koniec, zeby bylo tematyczni, konczac zabawe:
Все, что продается на торгу, ешьте без всякого исследования, для [спокойствия] совести
Ну, хорошо. Пoка Земля ещë вертитcя... A nie, to Okudżawa.
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.

Awatar użytkownika
kiwaczek
szuwarowo-bagienny
Posty: 5629
Rejestracja: śr, 08 cze 2005 21:54

Post autor: kiwaczek »

Nie, to Francois Villon ;)
I'm the Zgredai Master!
Join us young apprentice!
Jestem z pokolenia 4PiP i jestem z tego dumny!

Awatar użytkownika
Bebe
Avalokiteśvara
Posty: 4592
Rejestracja: sob, 25 lut 2006 13:00

Post autor: Bebe »

Alfi pisze:
A.Mason pisze: C'est pourquoi ce champ a été appelé champ du sang, jusqu'à ce jour :-)
Cette information est-elle confirmée par l'Evangile de Judas, le plus apprécié de nos jours?
UNE Evangile peut etre uniquement LA plus appreciee :))))
Et on s'en fout de cette confirmation. :P
Z życia chomika niewiele wynika, życie chomika jest krótkie
Wciąż mu ponura matka natura miesza trociny ze smutkiem
Ale są chwile, że drobiazg byle umacnia wartość chomika
Wtedy zwierzyna łapki napina i krzyczy ze swego słoika

Awatar użytkownika
Karola
Mormor
Posty: 2032
Rejestracja: śr, 08 cze 2005 23:07

Post autor: Karola »

Wrrrrr, przywróćcie, proszę, wątek o łacinie i inszych językach.
TU JATKI!! Pragnę jatek!
Indiana Jones miał brata. Nieudacznika rodem z Hiszpanii. Imię brata nieudacznika brzmiało Misco. Misco Jones.

Awatar użytkownika
Alfi
Inkluzja Ultymatywna
Posty: 19993
Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29

Post autor: Alfi »

Bebe pisze: UNE Evangile peut etre uniquement LA plus appreciee :))))
W słownikach przy słowie Evangile stoi napisane kursywą m.
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.

Awatar użytkownika
Bebe
Avalokiteśvara
Posty: 4592
Rejestracja: sob, 25 lut 2006 13:00

Post autor: Bebe »

Coś źle patrzysz. Ewangelia po franc. jest żeńska. Na 100%. Pomijając to, że nos mi to mówi, to jeszcze słownik też. Jak byk f. :)))
Z życia chomika niewiele wynika, życie chomika jest krótkie
Wciąż mu ponura matka natura miesza trociny ze smutkiem
Ale są chwile, że drobiazg byle umacnia wartość chomika
Wtedy zwierzyna łapki napina i krzyczy ze swego słoika

Awatar użytkownika
Navajero
Klapaucjusz
Posty: 2485
Rejestracja: pn, 04 lip 2005 15:02

Post autor: Navajero »

Ewangelia. Słownik jest co prawda z przełomu XIX i XX wieku, ale nie sądzę aby to się zmieniło :)

Aha - przestańcie offtopować i wodzić ludzi na pokuszenie! ;)
Może jakiś moderator zrobi z tego osobny wątek?
"Panie, ten kto chce zarabiać na chleb pisząc książki, musi być pewny siebie jak książę, przebiegły jak dworzanin i odważny jak włamywacz."
dr Samuel Johnson

Awatar użytkownika
Alfi
Inkluzja Ultymatywna
Posty: 19993
Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29

Post autor: Alfi »

Navajero pisze:Ewangelia. Słownik jest co prawda z przełomu XIX i XX wieku, ale nie sądzę aby to się zmieniło :)
No i jest m. A f przy polskim odpowiedniku.
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.

Awatar użytkownika
Borsuk
Ośmioł
Posty: 609
Rejestracja: śr, 08 cze 2005 20:12
Płeć: Mężczyzna

Post autor: Borsuk »

Navajero pisze:Aha - przestańcie offtopować i wodzić ludzi na pokuszenie! ;)
Może jakiś moderator zrobi z tego osobny wątek?
z klawiatury mi to zdjąłeś.
All those moments will be lost in time...

Awatar użytkownika
Navajero
Klapaucjusz
Posty: 2485
Rejestracja: pn, 04 lip 2005 15:02

Post autor: Navajero »

Alfi pisze:No i jest m. A f przy polskim odpowiedniku.
No przecież po to to dałem, aby ten fakt uwidocznić. W niektórych współczesnych, jest tylko f, odnoszące się jak mniemam do polskiego odpowiednika co może zmylić czytelnika :) Tak jest np. w "Dictionaire pratique francais - polonais", Wiedza Powszechna 1995.
"Panie, ten kto chce zarabiać na chleb pisząc książki, musi być pewny siebie jak książę, przebiegły jak dworzanin i odważny jak włamywacz."
dr Samuel Johnson

Awatar użytkownika
Bebe
Avalokiteśvara
Posty: 4592
Rejestracja: sob, 25 lut 2006 13:00

Post autor: Bebe »

I zmyliło.
Je ne peux que me blamer moi-meme. :(
Chomik idzie pobiegać po kółeczku.
Z życia chomika niewiele wynika, życie chomika jest krótkie
Wciąż mu ponura matka natura miesza trociny ze smutkiem
Ale są chwile, że drobiazg byle umacnia wartość chomika
Wtedy zwierzyna łapki napina i krzyczy ze swego słoika

ODPOWIEDZ